SSブログ

字幕 [生活 / くらし]

 今日、スポーツ新聞を見てたらこんな記事があった。

 「洋画に字幕、いらない?」
 最近は映像の展開も激しく、3D映像なんてのもあり、字幕を見ている暇がないんだそうな。耳にすっと入る吹き替え版の方が集中出来るとか・・また、諸外国ではほぼ自国の言葉に吹き替えているらしく、字幕をつけている国はまれなんだとか。今後、3D映画の大作が予定されているらしく、その作品を境に吹き替え上映が字幕を超える可能性もあると・・

 ・・いや、いるでしょ、字幕!

 立派な文化ですよ!俳優の生声も聞こえないし。それに諸外国が吹き替えなのは、顔の作りとか口の動きが似てるから、違和感ないんでしょ?
 そりゃ確かにジャッキーチェンとかコロンボとか、もう定番になってる吹き替え声優はいますが・・ますます英語を聴く機会がなくなるでしょ?英語は授業で聴くだけでいいってか?好きな映画の英語を一生懸命聴いていると、「ほう、この単語、こういう意味なのか・・」なんて勉強にもなりますよ!これ以上英語から遠ざかってどうすんの?

 字幕好きとしては大反対なんです。

 


nice!(0)  コメント(0) 

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

またまたPick!! ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。